Kanji + Trans
急ぐように夏の星座たちが
As if they were rushing, the summers constellations
ビルの谷間に傾いて隠れてく
hide themselves in the valleys between the buildings
通りすぎる僕らの毎日
During every day that passed us by
ちっぽけな事で泣きそうな時もある
There are times when I feel like crying at the smallest things
いつか君が行きたがっていた
Even though the restaurant that you wanted to
あの店はもう無くなってしまったけど
go to has disappeared
どんな日も僕たちは
No matter what the day is,
二人の恋は終わらないと信じていた
I believe that our love has not ended
時を止めて
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
I want to be by your side forever
もっと君を抱きしめたい
I want to hold you more closely to me
一つ一つ君の事を覚えながら
One memory after another of you surfaces up
永遠だけ信じてた
I believed only in eternity
時を止めて
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
I want to be by your side forever
見上げた空、願いこめて
Looking at the sky, with all my wishes
ひとつひとつ輝く星繋げながら
While connecting each and every glittering star,
君の形探してた
I searched for your shape
時を止めて
Stop the time
ずっと君のそばにいたい
I want to be by your side forever
もっと君を抱きしめたい
I want to hold you more closely to me
一つ一つ君の事を覚えながら
One memory after another of you surfaces up
永遠だけ信じてた
I believed only in eternity
———————————————-
ROMANJI
isogu youni natsu no seizatachi ga
biru no tanima ni katamuite kakureteku
toorisugiru bokura no mainichi
chippokena koto de nakisouna toki mo aru
itsuka kimi ga ikitagatteita
ano mise wa mou nakunatteshimatta kedo
donna hi mo bokutachi wa
futari no koi wa owaranai to shinjiteta
toki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
motto kimi wo dakishimetai
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
eien dake shinjiteta
toki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
miageta sora negai komete
hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunagenagara
kimi no katachi sagamini coopereta
toki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
motto kimi wo dakishimetai
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
eien dake shinjiteta
Credits to moonlightunes @ moonlightunes.wordpress.com
No comments:
Post a Comment